Towards Zero Unknown Word in Neural Machine Translation

نویسندگان

  • Xiaoqing Li
  • Jiajun Zhang
  • Chengqing Zong
چکیده

Neural Machine translation has shown promising results in recent years. In order to control the computational complexity, NMT has to employ a small vocabulary, and massive rare words outside the vocabulary are all replaced with a single unk symbol. Besides the inability to translate rare words, this kind of simple approach leads to much increased ambiguity of the sentences since meaningless unks break the structure of sentences, and thus hurts the translation and reordering of the in-vocabulary words. To tackle this problem, we propose a novel substitution-translation-restoration method. In substitution step, the rare words in a testing sentence are replaced with similar in-vocabulary words based on a similarity model learnt from monolingual data. In translation and restoration steps, the sentence will be translated with a model trained on new bilingual data with rare words replaced, and finally the translations of the replaced words will be substituted by that of original ones. Experiments on Chinese-to-English translation demonstrate that our proposed method can achieve more than 4 BLEU points over the attention-based NMT. When compared to the recently proposed method handling rare words in NMT, our method can also obtain an improvement by nearly 3 BLEU points.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Domain Adaptation and Attention-Based Unknown Word Replacement in Chinese-to-Japanese Neural Machine Translation

This paper describes our UT-KAY system that participated in the Workshop on Asian Translation 2016. Based on an Attention-based Neural Machine Translation (ANMT) model, we build our system by incorporating a domain adaptation method for multiple domains and an attention-based unknown word replacement method. In experiments, we verify that the attention-based unknown word replacement method is e...

متن کامل

System Description of bjtu_nlp Neural Machine Translation System

This paper presents our machine translation system that developed for the WAT2016 evaluation tasks of ja-en, ja-zh, en-ja, zh-ja, JPCja-en, JPCja-zh, JPCen-ja, JPCzh-ja. We build our system based on encoder–decoder framework by integrating recurrent neural network (RNN) and gate recurrent unit (GRU), and we also adopt an attention mechanism for solving the problem of information loss. Additiona...

متن کامل

Pointing the Unknown Words

The problem of rare and unknown words is an important issue that can potentially effect the performance of many NLP systems, including both the traditional countbased and the deep learning models. We propose a novel way to deal with the rare and unseen words for the neural network models using attention. Our model uses two softmax layers in order to predict the next word in conditional language...

متن کامل

Achieving Open Vocabulary Neural Machine Translation with Hybrid Word-Character Models

Nearly all previous work on neural machine translation (NMT) has used quite restricted vocabularies, perhaps with a subsequent method to patch in unknown words. This paper presents a novel wordcharacter solution to achieving open vocabulary NMT. We build hybrid systems that translate mostly at the word level and consult the character components for rare words. Our character-level recurrent neur...

متن کامل

A Comparative Study of English-Persian Translation of Neural Google Translation

Many studies abroad have focused on neural machine translation and almost all concluded that this method was much closer to humanistic translation than machine translation. Therefore, this paper aimed at investigating whether neural machine translation was more acceptable in English-Persian translation in comparison with machine translation. Hence, two types of text were chosen to be translated...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016